-
1 на все четыре стороны
• НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ идти, убираться, отпустить кого и т.п. coll[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (to go, let s.o. go etc) to any place that one or s.o. desires:- anywhere one < s.o.> likes;- wherever one < s.o.> wishes <wants, chooses, pleases etc>;- go wherever you damn well please.♦ "Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать..." (Пушкин 2). "Go wherever you want, and do what you like. Come and say good-bye tomorrow; and now go to bed..." (2a).♦ Оправдают их присяжные - бог с ними совсем, пусть идут на все четыре стороны (Герцен 3). If the jury acquit them, we have nothing more to say to them; let them go wherever they choose (3a).♦ Мне позвонили из отдела прозы журнала, чтоб я быстро, не мешкая, забрал свой роман "Ленинский проспект" и катился на все четыре стороны (Свирский 1). I got a phone call from the prose department to ask me to come around quickly and retrieve the manuscript of my novel Leninsky Prospekt and then get the hell out of there (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на все четыре стороны
-
2 на все четыре стороны
(идти, убираться; прогонять, отпускать кого-либо и т. п.)разг.go where (wherever) one likes; let smb. go where (wherever) he likes; dismiss smb. in peace; turn smb. loose in the worldМоя искренность поразила Пугачева. "Так и быть", - сказал он, ударя меня по плечу. - "Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь". (А. Пушкин, Капитанская дочка) — My frankness amazed Pugachev. 'Very well, then,' he said, smiting me on the shoulder. 'When I punish, I punish and when I pardon, I pardon. Go where you will, and do what you will.'
Убийцу отпустили на все четыре стороны, и ни одна душа не упрекнула судей в несправедливости. (А. Чехов, Рассказ старшего садовника) — So the murderer was dismissed in peace, and not one man censured the judges for injustice.
Его подержали неделю в госпитале и отпустили на все стороны. (К. Федин, Необыкновенное лето) — For a week he was kept in the hospital, and then turned loose in the world.
Русско-английский фразеологический словарь > на все четыре стороны
-
3 благословляю вас на все четыре стороны
General subject: I bless your way wherever you may headУниверсальный русско-английский словарь > благословляю вас на все четыре стороны
-
4 на все четыре стороны
1) General subject: wherever someone likes2) Makarov: the four winds, to the four winds3) Saying: walk, ride, drive off into sunsetУниверсальный русско-английский словарь > на все четыре стороны
-
5 разлететься на все четыре стороны
General subject: scatter to the windsУниверсальный русско-английский словарь > разлететься на все четыре стороны
-
6 на все четыре стороны
Русско-английский словарь по общей лексике > на все четыре стороны
-
7 на все четыре стороны
Русско-английский синонимический словарь > на все четыре стороны
-
8 СТОРОНЫ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СТОРОНЫ
-
9 ЧЕТЫРЕ
-
10 четыре
числит.four♢
на все четыре стороны — wherever one chooses -
11 четыре
-
12 С-615
НА ВСЕ HETbIPE СТОРОНЫ идти, убираться, отпустить кого и т. п. coll PrepP Invar adv fixed WO(to go, let s.o. go etc) to any place that one or s.o. desiresanywhere one ( s.o.) likeswherever one ( s.o.) wishes (wants, chooses, pleases etc)Imper катись на все четыре стороны rude = get the hell out of herego wherever you damn well please.«Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать...» (Пушкин 2). "Go wherever you want, and do what you like. Come and say good-bye tomorrow, and now go to bed..." (2a).Оправдают их присяжные - бог с ними совсем, пусть идут на все четыре стороны (Герцен 3). If the jury acquit them, we have nothing more to say to them, let them go wherever they choose (3a).Мне позвонили из отдела прозы журнала, чтоб я быстро, не мешкая, забрал свой роман «Ленинский проспект» и катился на все четыре стороны (Свирский 1). I got a phone call from the prose department to ask me to come around quickly and retrieve the manuscript of my novel Leninsky Prospekt and then get the hell out of there (1a). -
13 сторона
жен.1) side; quarter; hand перен. тж.; directionпо обе стороны — on each side of, on either side of.
смотреть, глядеть, озираться по сторонам — to gaze about, to look around
на той стороне реки, по ту сторону реки — across the river
лицевая сторона дома — facade, front
в стороне — aside, aloof, apart, some distance away from; to keep one's distance, to remain aloof ( держаться); to let smth. pass ( оставлять)
в сторону — (кого-л./чего-л.) towards smb., in smb.'s direction; театр. aside; (от кого-л./чего-л.) away from smb./smth.
на стороне — (быть на чьей-л. стороне) to be on smb.'s side; ( находиться) on the side, elsewhere, away from home
на сторону — abroad, away from home
со стороны — (кого-л.) from the direction of; ( человек) from the outside, outsider
2) (в споре) part, partyбрать чью-л. сторону, принимать чью-л. сторону, держать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону — to take smb.'s part/side, to side with smb.
воюющая сторона — belligerent, combatant
перейти на чью-л. сторону — to come over to smb.'s side
3) ( страна) place, region, country; parts мн. ч.4) (точка зрения) aspect; slant•нижняя сторона, обратная сторона — underside
••обходить стороной — to avoid smth., to pass smth. by
с чьей-л. стороны — on the part of smb.
со своей стороны — from one's part, as far as one is concerned
- продавать на сторонушутки в сторону — joking aside, away with jokes
- смотреть со стороны -
14 восьмиугольный в плане шпиль, воздвигнутый над четырёхугольной башней без парапета и прохода з
General subject: broach spire (четыре стороны такого шпиля совпадают с краями четырех стен башни, а четыре диагональных стороны имеют по два дополнительных пониженных ската)Универсальный русско-английский словарь > восьмиугольный в плане шпиль, воздвигнутый над четырёхугольной башней без парапета и прохода з
-
15 сторона
-
16 крыша
( эркера) bonnet, ( автомобиля) head англ., roof, roofing, ( транспортного средства) top* * *кры́ша ж. ( здания)
roof (классификацию крыши по типу кровли см. в статье кро́вля)кры́ша автомоби́ля — topпа́льмовая кры́ша — hip roofдвуска́тная кры́ша — gable roofманса́рдная кры́ша — ( на четыре стороны) mansard [curb] roof; ( на две стороны) gambrel roofодноска́тная кры́ша — shed roofпло́ская кры́ша — flat roofкры́ша с парапе́том — flat roof with a parapet wallше́довая кры́ша — shed roofщипцо́вая кры́ша — gable [saddle] roof -
17 чёртов
4) Rude: fucking6) Euphemism: blooming (= bloody), frigging7) Jargon: funking (Get the funking hell out of here. Катись к чёрту на все четыре стороны.), danged (Put your danged hat on a hook! Повесь свою чёртову шляпу на крючок!)8) Emotional: goddamned9) American English: mother-loving10) Invective: frigging (эвфемизм), fucking (эвфемизм), blinking (I wish they'd turn down that blinking music!), sodding, son-of-a-bitching11) Emotional: blank12) Taboo: ass-crawling, ass-fucking, bally, bloody, buggery, farting, fucky, mother-fucking -
18 ВСЕ
-
19 ВСЁ
все более и болеевсе жезнать все ходы и выходыне все жепоставить все точки на ипоставить все точки над исемь верст до небес и все лесомставить все точки на иставить все точки над итерпение и труд все перетрут -
20 сефирот
мн. ч.(каббалистический термин, употребляемый тж. в иудейском мистицизме, обозначающий "области", или "сферы" Духа Божия ( the Spirit of God): воздуха, воды, огня, четыре стороны света, высоту и глубину; в более развитом мистицизме сефирот - корона; мудрость, ум, любовь, власть, сострадание, твёрдость, величие, основание и царство) sephiroth, sefiroth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ — отпускать; уходить и т. п. Куда угодно, куда только захочется; на свободу; с миром. Подразумевается, что кто л. пребывает в подчинении или зависимости от человека, которому это представляется ненужным, необязательным. Имеется в виду, что лицо (X) … Фразеологический словарь русского языка
На все четыре стороны — На всѣ четыре стороны (иноск.) куда глаза глядятъ, куда хочешь. Ср. Я вышелъ на улицу съ твердымъ намѣреніемъ идти на всѣ четыре стороны (куда глаза глядятъ). Салтыковъ. Дневникъ провинціала. 2. Ср. Онъ требовалъ своего посоха, молилъ, чтобы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
на все четыре стороны — идти и под. Куда подальше. Подразумевается, что говорящий испытывает нежелание видеть кого л. и общаться с ним. Имеется в виду, что говорящий прогоняет другое лицо (Y). Говорится с неодобрением. Грубо фам. ✦ Иди на все четыре стороны <Пусть Y… … Фразеологический словарь русского языка
на все четыре стороны — (иноск.) куда глаза глядят, куда хочешь Ср. Я вышел на улицу с твердым намерением идти на все четыре стороны (куда глаза глядят). Салтыков. Дневник провинциала. 2. Ср. Он требовал своего посоха, молил, чтобы отдали ему его свободу, чтоб отпустили … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Идти на все четыре стороны — Разг. Экспрес. Полностью располагать собой; будучи независимым, свободным от каких либо обязанностей, поступать так, как хочется. По вступлении моём в возраст мог бы я идти на все четыре стороны и погибнуть во грехах своих (Гл. Успенский. Очерки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выжгу да пепел раскину на все четыре стороны. — Выжгу да пепел раскину на все четыре стороны. См. КАРА УГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Заклинают жнивы на все четыре стороны. — Заклинают жнивы на все четыре стороны. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
иди на все четыре стороны — нареч, кол во синонимов: 19 • вон (30) • вон отсюда (22) • пошел вон (28) • … Словарь синонимов
Катись на все четыре стороны — Грубо прост. Уходи, убирайся. Выражение злобы, пренебрежения к кому либо, желания отделаться, избавиться от кого либо или чего либо. Я вроде ещё не заключённый, далёкая усмешка тронула сухие губы Трубникова. Это я от многих слышал, почти устало… … Фразеологический словарь русского литературного языка
На все четыре стороны — Разг. Экспрес. Куда угодно, куда хочется (уходить, убираться, прогонять и т. п.). Иди сдай оружие начхозу сказал он… и можешь убираться на все четыре стороны (Фадеев. Разгром) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЧЕТЫРЕ — ЧЕТЫРЕ, числ. три с одним, пять без одного, два на два. Четыре Евангелиста. Четыре части света, а ныне пять. Четыре стихии древних. Дом о четырех углах, надо выпить четвертую. Пошел на все четыре стороны. Четыре страны света. Четырем ветрам… … Толковый словарь Даля